상세 컨텐츠

본문 제목

병원영어회화_증상말하기

영어정보

by 다크초코한 인생 2021. 7. 28. 18:06

본문

반응형

안녕하세요~영소달입니다.^^

요즘 아파서 병원가시는 분이 부쩍 늘었는데요. 소아과나 내과 또는 이비인후과 가면 그렇게 대기하는 분들이 많더라고요~
몸에 아픈 증상이나 질환이 생겼을 때 어떻게 표현하는지 알아보도록 하죠.
외국에서 생활하시다가 몸이 아파서 병원에 갈때도 도움이 될 수 있을 거예요.^^


감기증상에 관해 영어로 표현해 보아요~



I am coughing and sneezing, I have feel hot and cold all the time.
기침과 재채기를 하고 열도 나고 하루종일 추워요.

*coughing: 기침하다
*sneezing: 재채기하다
*feel hot: 열이나다



I’m running a temperature and have a sore throat.
열이 나고 목이 아파요.

*run/have a temperature: 열이 나다
*sore throat: 목이아프다=>목감기



Not sweating, but I feel somewhat cold when I sit under a fan.
땀은 안 나는데 선풍기를 쐬면 좀 으슬해요.

*sweating: 땀이 나다
*somewhat: 다소,조금



I’ve headache since yesterday evening.
어제 저녁부터 두통이 있어요.

*headache: 두통
*since: ~부터



I have runny nose and a throbbing pain.
콧물이 나고 몸이 욱신거려요.

*runny nose: 콧물이 나다
*throbbing pain: 욱신거리다

반응형
© Conmongt, 출처 Pixabay

체했을 때는 영어로 어떻게 말할까요?

I feel unwell and keep vomiting all the time.
속이 안좋고 하루종일 토했어요.

*feel unwell: 속이 안좋다
*vomit: 토하다




I’ve stomachache and loose motions since last night. I also vomited few times in the night.
어제 저녁부터 배가 아프고 묽은 변을 봐요. 그리고 밤에 몇번 토했어요.

* stomachache: 복통
* loose motions: 묽은 변(보통 설사와 보통변의 중간단계로 쓰입니다)
설사: diarrhea [dàiərí:ə]




I feel weak and do not feel like eating.
기운이 없고 먹고 싶지 않아요.

*feel weak: 기운이 없다.
* do not feel like ~ing: ~하고 싶지 않다.

《변비가 생겼을 경우》


I've constipation since a few days ago.
며칠전부터 변비가 생겼어요.

*constipation: 변비


몸이 아플 때 증상을 영어로 표현하는 문장을 알아보았습니다.
해외에서 아플 경우 참지 말고 병원에 가서 꼭 증상을 얘기하고 치료를 받으시기 바랍니다.
다음에는 좀 더 다양한 증상을 영어로 표현하는 방법을 소개하겠습니다~^^


Have a great day~♥

2021.07.19 - [영어회화/IDIOM] - 원어민영어회화_fair and square

원어민영어회화_fair and square

안녕하세요~ 영소달입니다.^^ 오늘도 원어민들이 무지하게 많이 쓰는 Idiom에 대해 알아보도록 해요. Fair and Square 무슨 뜻일까요? Fair : 공정한, 정직한, 공평한 =>형용사, 부사로 모두 쓰임 Square :

youngsodal365.tistory.com

2021.07.04 - [영어회화] - 원어민영어회화_"doomscrolling" 신조어

원어민영어회화_"doomscrolling" 신조어

안녕하세요~ 영소달입니다.^^ 사그라들줄 모르는 Covid-19로 인해 비대면은 더욱 강화되고 집에 있는 시간은 점점 늘어만 가네요. 집에만 계속 있으면 우울해지고 핸드폰만 계속 들여다 보는 경우

youngsodal365.tistory.com

2021.06.08 - [영어회화] - [영어회화]원어민영어"a touch of~"

[영어회화]원어민영어"a touch of~"

안녕하세요~ 영소달입니다.^^ ​ 영어소설에서 자주 나오고 일반적인 뜻과는 살짝 다른 은유적인 표현을 소개해보려 합니다. ​ 문맥에 따라 상당히 다른 뜻을 내포하고 있는 숙어입니다. ​ a to

youngsodal365.tistory.com

2021.06.04 - [영어회화/IDIOM] - [영어회화] "자책하지마"_영어로 말하기

[영어회화] "자책하지마"_영어로 말하기

안녕하세요~ 영소달입니다. ^^ ​ 이번에는 상대방을 달래는 표현에 대해 알아보도록 하죠~ ​ 어떤 엉뚱한 실수를 하거나 공적이거나 사적인 업무에 대해 잘못을 저질러 침울해하는 상대방에게

youngsodal365.tistory.com

728x90
반응형

관련글 더보기

댓글 영역