영어소설이나 저널을 읽다보면 자주 접해서 저절로 외워지는 단어가 있어요.
이것도 그 중 하나인데요~
White Knuckle
무슨 뜻 같나요? =>하얀 관절?
손을 이런 상태로 꼭 쥐면 손가락 마디마디에 하얀 뼈가 불쑥 튀어나오게 됩니다.
그것을 'White knuckle'이라고 부르죠.
보통 이렇게 손을 꼭 쥐게 되는 심리상태는 뭔가 두렵거나 무서울 경우가 많은데요.
비행기가 급강하 할때 좌석 팔걸이를 손으로 꼭 붙드는 경우를 생각해봐도 그렇죠?
따라서 이 뜻은
↓
↓
↓
↓
White knuckle : adj. 손에 땀을 쥐게 하는, 공포에 질리게 하는,불안에 떠는, 아주 긴장 되는(특히 비행기 또는 배 안에서)
예를 들면,
My son absolutely loves those white-knuckle roller coaster rides.
내 아들은 간담이 서늘해지는 롤러 코스터 타기를 정말 좋아한다.
The Free Dictioary
It was a bit of a white-knuckle moment when the truck came so close to us on the highway.
고속도로에서 그 트럭이 우리 옆에 바짝 붙었을 때 공포에 질린 순간이였다.
The Free Dictioary
We came in during the storm on a white-knuckle flight from Chicago.
우리는 폭풍우가 몰아치는 동안 시카고에서 비행기타고 오면서 내내 긴장했다.
The Free Dictioary
※동사로도 쓰여요~!
white knuckle : V. 꼭 붙들다, 공포의 순간을 감내하다.
The woman beside me was white-knuckling her armrest for the entire flight.
내 옆에 앉은 여자는 비행 내내 의자 팔걸이를 꼭 붙들고 있었다.
The Free Dictioary
I've always hated the dentist. It takes all my resolve just to white-knuckle one of these routine cleanings.
난 항상 치과가 싫었다. 간단한 구강청소 하나 하는 것도 공포를 감내하기 위해 대단한 결심을 해야헸다.
The Free Dictioary
.
적절할 때에 사용해 보세요~^^
Practice makes perfect.
Have a great day~♥
[영어단어] 영어로 말하기 "철면피" (0) | 2021.05.08 |
---|---|
[영어단어] "Peach"다양한 뜻 (0) | 2021.05.06 |
9[영어단어]"handsome" 잘생긴 말고 다른 뜻? (0) | 2021.05.05 |
[영어단어] 원어민 영어 "Mansplaining" 무슨 뜻? (2) | 2021.05.05 |
[영어단어] 영어회화 "health kick" 무슨 뜻? (0) | 2021.05.05 |
댓글 영역