줄거리
이번에 읽은 영어원서는 20대 중반 영국 청년 둘이 중고차를 사서 미국을 횡단하는 로드 트립 여행기 이다.
미국 관광명소 유명한 곳은 다 돌아댕기고 미국에서 브라질 사람에게 중고차를 샀는데 사기를 당해 거의 속이 망가진 차를 사서 3번이나 수리를 해야 했다. 수리비를 충당하기 위해 덴버 록키산맥 근처에서 음식배달하는데 영국인이 배달하는 것을 신기하게 생각하는 미국인들이 팁을 두둑히 준다..@@
또한 영국영어와 미국영어 쓰는 단어와 말이 약간 다른 점들이 있어서 의사소통에 문제가 생기기도 하고 할로윈데이나 추수감사절을 별로 지내지 않는 영국인에게 미국문화는 생소하고 낯설기만 하다. 그로 인한 웃픈 일들도 생기고~~ㅋ(한번 읽어보세요. 재밌어요)
유명한 관광지과 명소를 많이 찾아다니고 시골 작은 마을도 방문하는데 돌아다닌 경험을 설명하고 끝내는 게 아니라 그 명소에 얽힌 역사와 유래를 설명해 주어서 미국의 역사지식을 쌓을 수 있다. 다만 저자가 영국인이라 미국문화에 마냥 호의적이지 않고 비판적이며 약간 냉소적임을 느낄 수 있다.
덤으로 영국단어와 미국단어의 서로 같은 뜻 다른 말들도 배울 수 있다.
I had grown up on a diet of American films,television,books and music.
Not tonight, Josephine
'on a diet' 하면 보통 '식이요법을 하다' 로 쓰이는데 여기에 'of '가 붙게되면 뜻이 달라집니다.
여기서는 '~에 많이 접하다' 라는 뜻으로 쓰였어요.
해석: 난 미국 영화, tv프로그램, 책과 음악을 많이 접하며 자랐다.
I needed to pull myself together.
Not tonight, Josephine
· Pull oneself together: (정신)마음을 가다듬다.
해석: 난 정신을 가다듬어야 했다.
I think it goes without saying that you'll probably be in the passenger seat.
Not tonight, Josephine
원어민 사이에 많이 쓰이는 문구입니다. 알아두면 편하겠죠?
· it goes without saying that : 말할 필요도 없다, 당연하다.
해석: 난 너가 당연히 조수석에 앉을 줄 알았는데.
※ passenger seat: 조수석
We've got to nip home to get some eggs.
Not tonight, Josephine
'nip'은 사전을 찾아보면 '꼬집다','물다' 라는 뜻으로 많이 쓰이는데 여기 문장에서는 영국에서 많이 쓰는 말(British Informal)로 미국인들은 잘 사용하지 않습니다.
· nip : go quickly(빨리 가다)
해석: 우리는 달걀 몇 개를 가지러 집에 빨리 갔다와야 겠지요.
I would suggest that whoever sold you this car was pulling a fast one on you.
Not tonight, Josephine
· pull a fast one on~ : 누구를 속여 넘기다.
해석: 이 차를 판 사람이 너를 속여 넘긴것 같아.
My ears are bleeding.
Not tonight, Josephine
내 귀에서 피가 난다? 얼마나 고통이 심하면 피가 다 날까?
이말은 콘서트 등에 갔을때 음악 소리가 넘 크거나 소음이 심할 때 쓰는 말입니다.
해석: 귀 찢어지겠네.
이상 1부를 마칩니다.
다음 2부에서 만나요~
2023.04.29 - [영어회화/영어원서] - [원어민영어회화] 영국청년의 미국 횡단 에세이 -2부 『Not tonight, Josephine』
Have a great day~♥
영어원서&원어민영어회화_Finlay Donovan is killing it (2) | 2023.06.18 |
---|---|
[원어민영어회화] 영국청년의 미국 횡단 에세이 -2부 『Not tonight, Josephine』 (0) | 2023.04.29 |
영어원서_How to be More Tree(나무처럼 살아간다) (0) | 2023.04.29 |
[비건&채식주의] 72 Reasons to be vegan_영어원서 (0) | 2023.04.23 |
[가족&로맨스 영어소설]When we believe in mermaids_독서후기 (0) | 2023.04.22 |
댓글 영역